Al-Quran Surah Al-Fajr Ayat 17: Arab, Latin, Terjemah dan Tafsir Bahasa Indonesia | erakini.id

Al-Fajr : Ayat 17

كَلَّا بَلْ لَّا تُكْرِمُوْنَ الْيَتِيْمَۙ ۝١٧

كَلَّا بَلْ لَّا تُكْرِمُوْنَ الْيَتِيْمَۙ
kallâ bal lâ tukrimûnal-yatîm
Sekali-kali tidak! Sebaliknya, kamu tidak memuliakan anak yatim,
كَلَّا بَلْ لَّا تُكْرِمُوْنَ الْيَتِيْمَۙ Sekali-kali tidak! Sebaliknya, kamu tidak memuliakan anak yatim, QS: Al-Fajr:17 Disalin dari Quran Online Erakini | https://quran.erakini.id/

Sekali-kali tidak demikian. Ketahuilah, kemuliaan seseorang tidak diukur dari kekaya annya dan kehinaan tidak dipandang dari kemiskinannya. Kemulian diukur dari ketaatan dan kehinaan adalah akibat kemaksiatan seseorang kepada Allah. Bahkan kamu tidak memuliakan, menyantuni, mengasihi, dan menolong anak yatim. Kamu biarkan mereka susah, padahal menyantuni mereka adalah amal saleh yang menjanjikan derajat tinggi di sisi Allah.

Akan tetapi banyak manusia yang ingkar, mereka tidak mensyukuri nikmat yang diberikan kepadanya. Bersyukur adalah mengucapkan kata-kata syukur dan menggunakan nikmat itu sesuai dengan ketentuan Yang Memberinya. Salah satu ketentuan-Nya adalah bahwa orang yang diberi kelebihan rezeki harus memperhatikan mereka yang berkekurangan. Di antara mereka adalah anak-anak yatim. Anak yatim perlu diasuh sampai mereka dewasa. Manusia yang ingkar dan tak mau bersyukur tidak mau memperhatikan pengasuhan anak-anak yatim itu.